Ballet do Teatro Nacional Esloveno de Maribor no Brasil

maribor_ballet

O Festival “O Boticário na Dança”, que acontece entre os dias 1 e 9 de Maio de 2013, nas cidades de São Paulo, Rio de Janeiro e Curitiba tem entre as suas atrações o Ballet do Teatro Nacional Esloveno de Maribor.

Maribor Ballet da Eslovênia

O Ballet do Teatro Nacional Esloveno de Maribor traz performances neoclássicas que encantam plateias. À frente da companhia desde 2003 está o coreógrafo romeno Edward Clug, reconhecido por diversos prêmios e responsável por colocar o Maribor Ballet no mapa internacional da dança.

Espetáculo

Radio & Juliet: uma releitura moderna do clássico Romeu e Julieta, de Shakespeare, ao som da banda inglesa Radiohead. No palco, uma Julieta elegante, feminina, suave e forte navega em um mundo de homens desde o momento em que desperta. Os “Romeus”, ou as qualidades de Romeu, se revezam. Só um vai ganhá-la, e o encontro entre os amantes é tão lindo e raro em movimentos que chega a hipnotizar.

Publicado em Geral, Notícia | Com a tag , , | Deixe um comentário

32ª Escola de Verão de Língua Eslovena 2013

center_for_slovene

32ª Escola de Verão de Língua Eslovena 2013

1 a 26 de julho, 2013

Formulário de candidatura:

Nós convidamos você a visitar Eslovênia este verão para fazer um curso em esloveno, enquanto desfruta de férias inesquecíveis na Eslovênia.

Curso e duração:

– quatro semanas de curso:
1 a 26 de julho de 2013
– duas semanas de curso:
1 a 12 de julho de 2013 ou 15 de 26 de julho de 2013

Curso de manhã:

Você pode escolher entre duas semanas (40 horas) e quatro semanas de curso (80 horas)
4 aulas por dia para um total de 20 aulas por semana
De segunda a sexta-feira das 9h00 às 12h30
mais sobre organização do curso

Curso eletivo à tarde:

Se você deseja que seus estudos sejam mais intensos, você pode decidir fazer um curso opcional, ou seja, mais duas aulas por dia.
De 2 a 12 de julho de 2013 e/ou de 16 a 26 de julho de 2013
2 aulas por dia para um total de 18 aulas em 2 semanas
De segunda a sexta-feira das 14h00 às 15h30

Com relação ao seu nível de conhecimento do esloveno, você pode selecionar entre os seguintes cursos:

– nível iniciantes: Conversação e Fonética;
– nível intermediário: Conversação, Literatura e Cultura eslovena, Gramática;
– nível avançado: Conversação, Literatura e Cultura eslovena, Preparação para o Exame do esloveno no nível intermediário e avançado.

Os cursos individuais eletivos só serão realizados se pelo menos cinco estudantes se inscreverem.

Localização:

Faculdade de Artes, 2 Aškerčeva, Ljubljana

Certificado de Participação:

No final da Escola de Verão, você receberá um certificado oficial de comparecimento de um curso de língua eslovena na Faculdade de Letras da Universidade de Ljubljana.

Pontos de crédito (ECTS):

Após a conclusão do curso os participantes são premiados com pontos de crédito ECTS (European Credit Transfer e Acumulação):
– 3 créditos para um curso de 60 horas,
– 4 créditos para um curso de 80 horas,
– 6 créditos para um curso de 120 horas.

Certificado do esloveno:

Se você deseja obter um certificado oficial do esloveno você pode fazer o exame do esloveno no nível intermediário ou avançado no final do curso de 2 semanas. Os pedidos devem ser feitos durante a Escola de Verão.

Programa de acompanhamento da 31ª Escola de Verão:

Atividades escolares de verão não se limitam a aprendizagem de línguas, há também um variado programa social, onde você pode se familiarizar com a cultura eslovena, a história e a realidade contemporânea. Em oficinas, você vai aprender sobre as práticas e costumes culturais, conhecer eslovenos famosos e interessantes, ver um filme esloveno ou uma produção de teatro, ir a um concerto e fazer alguns esportes.
As atividades do programa de acompanhamento são realizadas na parte da tarde e à noite, e estão cobertos pela taxa de matrícula. Partes do programa de acompanhamento são traduzidos para o Inglês, que permite que os novatos possam acompanhar as atividades; outras atividades são realizadas apenas em esloveno e servem como um complemento direto dos cursos de esloveno.

Participantes:

Qualquer pessoa com um interesse na aprendizagem eslovena é muito bem-vinda. No entanto, os participantes devem ter pelo menos 18 anos de idade; participantes mais jovens devem participar da Escola de Verão para Jovens. Mais informações sobre os participantes

Você também deve ler as informações gerais.

Preços:

EUR 530 para um curso de 2 semanas (40 horas)
EUR 900 para um curso de 4 semanas (80 horas)
EUR 155 para um curso de 2 semanas eletiva (18 horas)

Os valores cobrem os cursos de línguas, bem como o programa de atividades complementares. O livro didático não está incluído no preço, você vai comprá-lo no curso, após os resultados do teste de nível são conhecidos. O preço do curso também não inclui o exame do esloveno.

Inscrições e Pagamento:

Você pode se inscrever no curso usando o formulário de candidatura no nosso site até 17 de Junho de 2013 (e 01 de julho para o curso de 15 a 26 julho de 2013). Depois de termos recebido o seu formulário de candidatura, nós lhe enviaremos a fatura por correio ou e-mail.

A taxa de matrícula deve ser paga integralmente, até 21 de Junho de 2013 (e 05 de julho para o curso de 15 a 26 julho de 2013). Você deve enviar o comprovante de pagamento via e-mail, fax ou endereço postal. Por favor, traga uma cópia do recibo quando você for participar do curso, a fim de ajudar a esclarecer possíveis mal-entendidos.

Quando recebermos o comprovante de pagamento iremos lhe enviar a carta de aceitação, bem como material de informação sobre a Escola de Verão.

Mais informações sobre a inscrição, pagamento e cancelamento

Bolsas:

Os membros das minorias étnicas eslovenas em outros países e descendentes de estrangeiros e emigrantes eslovenos podem se inscrever para a bolsa de estudos (2 semanas de curso manhã). O prazo para as inscrições é 15 de maio de 2013. Aplicação.

Os candidatos que não têm ascendência eslovena, mas estão ativamente engajados na cultura eslovena ou de alguma outra forma contribuir para a promoção da Eslovênia no mundo, podem se candidatar a uma das bolsas do Zemljarič Jana Miklavčič Scholarship Trust. O prazo para as inscrições é 01 de Maio de 2013. Leia mais …

Alojamento:

Centro de esloveno não organiza alojamento, no entanto, é recomendado que você organize sua estadia antes de sua chegada à Eslovênia.

Orçamento para alojamento em Liubliana

Estamos ansiosos para vê-lo na Eslovênia!

Fotografias da Escola de Verão de 27, 28 e 29 de língua eslovena estão disponíveis em:

http://www.picasaweb.google.com/andreja.smrdelj
http://www.picasaweb.google.com/sunshine.blick
https://picasaweb.google.com/center.za.slovenscino

Informações: em inglês / em esloveno .

Publicado em Aula, Geral | Com a tag , | Deixe um comentário

Curso intensivo de língua eslovena 2013

center_for_slovene

Curso Intensivo de Língua eslovena

Primavera: 3 a 07 de junho de 2013

Outono: 16 a 20 de setembro de 2013

Formulário de Candidatura:

Formulário de candidatura deve ser enviada para: Centro de Língua Eslovena

A oportunidade de uma semana para aprender os padrões básicos de comunicação em esloveno ou para atualizar o que você já aprendeu.

Curso e duração:

Quatro aulas de 45 minutos por dia, 20 horas aula
De segunda a sexta-feira das 17h00 às 20h30
mais sobre a organização do curso

Localização:

Faculdade de Artes, 2 Aškerčeva, Ljubljana

Preço:

EUR 190

Se o grupo tiver menos de 8 alunos haverá mudanças de taxas. O curso só vai ser realizado se pelo menos cinco alunos participam.

Inscrição e pagamento:

Você pode aplicar para o curso via internet, até, 17 dias antes do início do curso (17 de Maio, 30 de Agosto). Depois de termos recebido o seu formulário de candidatura, nós lhe enviaremos a fatura por correio ou e-mail.
O curso de língua deve ser pago integralmente no prazo de 10 dias antes do início do curso. Você deve enviar o comprovante de pagamento via e-mail, fax ou endereço postal. Por favor, trazer uma cópia do recibo quando você for participar do curso, a fim de ajudar a esclarecer possíveis mal-entendidos.

Cancelamentos:

Em caso de cancelamento, por favor, faça-o por escrito e envie para o nosso endereço pelo menos 7 dias antes do início do curso. Uma vez que tivermos recebido o seu cancelamento por escrito, vamos devolver 80% do valor pago em 30 dias. Nós reteremos 20% do valor pago para custos administrativos, bem como para custos de transações bancárias.

Mais informações sobre a inscrição, pagamento e cancelamento.

Informações: em inglês / em esloveno .

Publicado em Aula, Geral | Com a tag , | Deixe um comentário

Curso de esloveno – Vamos saborear o esloveno

center_for_slovene

Vamos saborear o esloveno

Outono: 13 de Setembro a 22 de novembro de 2012
Primavera: 28 de Março a 06 de junho de 2013

Um curso à tarde para iniciantes!

FORMULÁRIO DE APLICAÇÃO

O pedido deve ser enviado para: Branka Gradišar .

Curso e duração:

Uma vez por semana, durante 3 horas aula, 30 horas aula (unidades de 45 minutos).
Às quintas-feiras das 18h00 às 20h30.
mais sobre organização do curso (em inglês)

Localização:

Faculdade de Letras (unidade deslocada de Tobačna), 5 Tobačna ulica, Ljubljana.

Certificado de Participação:

No final do curso, você receberá um certificado oficial de comparecimento no curso de língua eslovena na Faculdade de Letras da Universidade de Ljubljana.

Participantes:

O curso é destinado para iniciantes apenas (nível A1). Os participantes devem ter pelo menos 18 anos de idade. Mais informações sobre os participantes.

Preço

EUR 270

O livro didático não está incluído no preço, você vai comprá-lo no curso, após a primeira reunião com o grupo.

Inscrição e pagamento:

Você pode se inscrever para o curso de forma on-line a até uma semana antes do início do curso. Depois de termos recebido o seu formulário de candidatura, nós lhe enviaremos a fatura por regular ou e-mail.
O curso de língua deve ser pago integralmente antes do início do curso. Você deve enviar o comprovante de pagamento via e-mail, fax ou endereço postal. Por favor, trazer uma cópia do recibo quando você for participar do curso, a fim de ajudar a esclarecer possíveis mal-entendidos.
Quando recebemos o comprovante de pagamento iremos enviar-lhe a carta de aceitação, bem como material de informação no curso.

Mais informações sobre a inscrição, pagamento e cancelamento.

Informações: em inglês / em esloveno .

Publicado em Aula, Geral | Com a tag , | Deixe um comentário

Nota de falecimento do Padre Saksida

“A União dos Eslovenos do Brasil, consternada, comunica o falecimento do extraordinário missionário esloveno Pe. Ernesto Saksida, em 13 de março de 2013, aos 94 anos, após longa e grave enfermidade, na Missão Salesiana em Corumbá, por ele fundada.

Pe. Saksida , é conheciodo e reconhecido pela sua obra assistencial e educacional dedicada aos jovens. Como reconhecimento recebeu, pelos 90 anos a emissão de um selo comemorativo do Correio do Brasil e o título de Doutor Honoris Causa pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul.

PeSaksida

Como homenagem, deixemos que ele mesmo se nos apresente em carta dirigida à UEB e nos convide para continuarmos a sua obra.

PeSaksida_carta2004

A santa missa, já programada para o dia 21 de abril, às 17 h na igreja do Santissimo Sacramento, na R. Tutóia  será celebrada em memória do 30º dia do seu falecimento.

Esperamos que muitos se unam a nós para essa justa homenagem.

Martin Črnugelj – Presidente da União dos Eslovenos do Brasil

Publicado em Geral, Notícia | Com a tag , | Deixe um comentário

Assembléia Geral Ordinária 2013

CONVOCAÇÃO DA ASSEMBLEIA GERAL ORDINÁRIA DA UNIÃO DOS ESLOVENOS DO BRASIL

Bandeira eslovena

Ficam convocados os associados da União dos Eslovenos do Brasil a se reunirem em Assembléia Geral Ordinaria, a ser realizada no dia 21 de abril de 2013, em primeira convocação às 17:30 e em segunda convocação às 18:00 horas, na rua Tutoia n° 1125, bairro  Paraíso, no salão de festas, para deliberarem sobre os seguintes assuntos :

a)informações do Presidente sobre a UEB;
b)aprovação de contas do exercício de 2012;
c)eleições do quadro diretivo;
d)formação de equipes para promover atividades sociais;
e)informações sobre processo de obtenção da cidadania eslovena
f)confraternização de fim de ano;
g)assuntos de interesse geral.

Convidamos também a todos para  assistirem a santa missa às 17 h no mesmo endereço. Haverá cantos pelo Coral.

São convidados e bem-vindos também todos que desejarem colaborar com a União dos Eslovenos do Brasil, mesmo sem serem seus associados.
O comparecimento de todos é importante para que possamos consolidar o impulso reformador com a  ampliação e renovação dos  quadros da nossa associação. O momento para tanto é oportuno e mesmo necessário para também correspondermos ao apoio recebido do Governo Esloveno e garantirmos a continuidade do mesmo para a conservação das manifestações culturais eslovenas no Brasil e propiciarmos à nossa juventude o aproveitamento das muitas oportunidades de intercâmbio com a Eslovenia.

Cordialmente,

Martin Črnugelj
Presidente da União dos Eslovenos do Brasil

Publicado em Geral, UEB | Com a tag | Deixe um comentário

Mensagem de Páscoa – 2013

CanStockPhoto

CanStockPhoto

Olá, Martin e à Comunidade católica dos eslovenos!!
Celebrando estes dias do Tríduo Pascal, nos aproximamos um pouco mais da vida de Jesus Cristo…
Seu sofrimento, sua vida entregue e doada, seu sangue derramado mostram que ante o mal, em último momento, o amor se testemunha pela prática perseverante e gratuita, provada com o sofrimento e a doação de si.
Aqui, na região serrana do Rio, onde moro hoje (Teresópolis), me veio meditar a paixão e dor do Senhor na realidade do povo daqui: Muitas favelas, muita precariedade nas moradias, em grande parte em riscos, muita dor e trauma ainda pelas vidas levadas nas chuvas e pelo desamparo público! Paixão de Cristo, paixão do povo… nas dores do povo, entendemos a Cruz das vítimas inocentes e a luta perseverante para continuar sobrevivendo em meio às dores de tragédias de chuvas, com a perda de parentes e de quase tudo, ficando só, assim, a força para sobreviver a cada dia, a força da fé, a força da Ressurreição!
Que vivamos esta dinâmica de Cristo, que nossos egoísmos e faltas se transformem em bondade e doação, que a Páscoa, passagem da Cruz à Ressurreição, norteie nossas vidas, e revigore na Paixão, no amor de Deus, o bem que há em nós…
Força tão grande é a Páscoa de Cristo, que recordamos (trazemos ao coração) nestes dias para despertarmos, a partir de nós, a partir de dentro, viver realmente com alegria e com a força que brota de um coração aberto, a coragem:
Coragem para vencermos a nós mesmos em momentos de egoísmos,
Coragem para quebrar o que separa e criar o mundo novo justo e em paz,
Coragem para renunciar e denunciar o mal, anunciando e praticando sempre o bem!
Frutuosa e feliz Páscoa de Cristo e nossa!
Fraterno abraço,
Fr. Marcelo Toyansk.

—————————-

Deixe a sua mensagem também!

Publicado em Geral, Notícia | Com a tag | Deixe um comentário

Mudança nas regras para obtenção da cidadania eslovena

leis

Decreto 872, que altera o Decreto sobre os critérios para estabelecer o interesse nacional na recepção de cidadania da República da Eslovênia, no 13º artigo da Lei de Cidadania da República da Eslovênia

Baseado em 28º artigo da Lei de Cidadania da República da Eslovênia (Diário Oficial do RS, nº 24/07 -. Texto oficial consolidado), o Governo da República da Eslovênia

REGULAMENTO
Que altera o Regulamento relativo aos critérios para estabelecer o interesse nacional na recepção de cidadania da República da Eslovênia, no 13º artigo da Lei de Cidadania da República da Eslovênia

1º Artigo
O regulamento sobre os critérios para estabelecer o interesse nacional na recepção de cidadania da República da Eslovênia, no 13º artigo da Lei de Cidadania da República da Eslovênia (Diário Oficial do RS. º. 41/07 e 45/10) no 3º artigo alterado com a seguinte redação:

3º Artigo
(1) Para a naturalização excepcional de considerações nacionais podem aplicar o emigrante esloveno ou seus descendentes de 2ª geração, por descendência direta. Esta naturalização também pode vir da minoria eslovena autóctone em países vizinhos.

(2) A naturalização excepcional por razões nacionais, está disponível se o requerente do parágrafo anterior demonstra laços multi ativos pessoalmente com a República da Eslovênia nos últimos cinco anos em associações de eslovenos no exterior ou outros eslovenos expatriados, organizações de migrantes ou minorias. Naturalização excepcional de afinidade nacional também é possível, se o requerente tiver sido no parágrafo anterior a partir da cidadania eslovena perdoada por motivos justificáveis e pediu novamente por ele.

(3) a naturalização excepcional é também possível, no caso dos descendentes de eslovenos emigrantes que não preencham a condição de laços familiares no primeiro parágrafo e os requisitos do parágrafo segundo deste artigo, se houver razões excepcionais para sua cidadania nacional da República da Eslovênia.

(4) Destaque nacional especificado no parágrafo anterior deve ser feita se as operações do requerente contribuíram imensamente para o desenvolvimento social, econômico, científico, cultural ou outro da República da Eslovênia e tenha contribuído para aumentar a reputação internacional da República da Eslovênia.

(5) O pedido do requerente deve ser acompanhado de provas documentais para apoiar a sua ligação ativa ao segundo parágrafo deste artigo e provas. As organizações apropriadas devem atestar a sua atuação ativa por pelo menos cinco anos no segundo parágrafo do presente artigo. Se possível, a requerente deverá apresentar também os documentos oficiais emitidos no exterior, o que indica a sua definição de nacionalidade eslovena.

(6) Parecer sobre os critérios estabelecidos nos parágrafos segundo e quarto do presente artigo e elegibilidade para a cidadania da República da Eslovênia formada pelo órgão do governo responsável para a cooperação com os eslovenos no Exterior. Se essa autoridade na formulação de seu parecer, determina que requer informações adicionais sobre o candidato, através de serviços internos consulares do ministério para assuntos estrangeiros competente, o pedido da sua missão diplomática ou consular da República da Eslovênia”.

DISPOSIÇÕES FINAIS E TRANSITÓRIAS

2º Artigo
Os pedidos de cidadania da República da Eslovênia, no dia 13 da Lei de Cidadania da República da Eslovênia, que a aplicar as disposições do presente regulamento, devem ser resolvidas no âmbito das disposições do Regulamento relativo aos critérios para estabelecer o interesse nacional na recepção da cidadania da República da Eslovênia, no 13º artigo da Lei de Cidadania da República da Eslovênia (Diário Oficial do RS., n º 41/07 e 45/1 O).

3º Artigo
Este regulamento entra em vigor no décimo quinto dia seguinte ao da sua publicação no Diário Oficial da República da Eslovênia.

Nr. 0.071 7-4/201 3

Ljubljana. de 13 mar 2013

EVA 201 3-1711-0011

O Governo da República da Eslovênia
Janez Janša
Presidente
———————————————-

872. Uredba o spremembi Uredbe o merilih za ugotavljanje nacionalnega interesa pri sprejemu v državljanstvo Republike Slovenije na podlagi 13. člena Zakona o državljanstvu Republike Slovenije

Na podlagi 28. člena Zakona o drzavljanstvu Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 24/07 – uradno prečiščeno besedilo) izdaja Vlada Republike Slovenije

UREDBO
o spremembi Uredbe o merilih za ugotavljanje nacionalnega interesa pri sprejemu v državljanstvo Republike Slovenije na podlagi 13. člena Zakona o državljanstvu Republike Slovenije

1- člen
V Uredbi o merilih za ugotavljanje nacionalnega interesa pri sprejemu v državljanstvo Republike Slovenije na podlagi 13. člena Zakona o državljanstvu Republike Slovenije (Uradni list RS. št. 41/07 in 45/10) se 3. člen spremeni tako, da se glasi:

3- člen
(1) Za izredno naturalizacijo iz nacionalnih razlogov lahko zaprosi slovenski izseljenec ali njegov potomec do drugega kolena v ravni vrsti. Za to naturalizacijo lahko zaprosi tudi pripadnik avtohtone slovenske narodne skupnosti v zamejstvu.

(2) Izredna naturalizacija iz nacionalnih razlogov je mogoča, če prosilec iz prejšnjega odstavka izkazuje večletno osebno aktivno vez z Republiko Slovenijo in vsaj petletno aktivno delovanje v slovenskih društvih v tujini ali drugih slovenskih izseljenskih, zdomskih ali manjšinskih organizacijah. Izredna naturalizacija iz nacionalnih razlogov je tudi mogoča, če je bil prosilec iz prejšnjega odstavka iz slovenskega državljanstva odpuščen zaradi opravičljivih razlogov in ponovno prosi za sprejem vanj.

(3) Izredna naturalizacija je mogoča tudi v primeru potomca slovenskega izseljenca, ki ne izpolnjuje pogoja sorodstvene vezi iz prvega odstavka in pogojev iz drugega odstavka tega člena, če so podani izjemni nacionalni razlogi za njegov sprejem v državljanstvo Republike Slovenije.

(4) Izjemni nacionalni razlogi iz prejšnjega odstavka so podani, če je prosilec s svojim delovanjem izjemno prispeval k družbenemu, gospodarskemu, znanstvenemu, kulturnemu ali drugačnemu razvoju Republike Slovenije in k povečanju mednarodnega ugleda Republike Slovenije.

(5) Prosilec prošnji priloži dokazila, ki potrjujejo njegovo aktivno vez iz drugega odstavka tega člena in dokazila. S katerimi ustrezne organizacije potrjujejo njegovo vsaj petletno aktivno delovanje iz drugega odstavka tega člena. Če je to mogoče, prosilec predloži tudi v tujini izdane uradne listine, iz katerih je razvidna njegova opredelitev za slovensko narodnost.

(6) Mnenje o izpolnjevanju meril iz drugega in četrtega odstavka tega člena ter o upravičenosti za sprejem v državljanstvo Republike Slovenije oblikuje državni organ. pristojen za sodelovanje s Slovenci v zamejstvu in po svetu. Če ta organ pri oblikovanju svojega mnenja ugotovi, da potrebuje še dodatne informacije o prosilcu, zanje preko notranje konzularne službe ministrstva, pristojnega za zunanje zadeve, zaprosi pristojno diplomatsko-konzularno predstavništvo Republike Slovenije«.

PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA

2- člen
Vloge za sprejem v državljanstvo Republike Slovenije na podlagi 13. člena Zakona o državljanstvu Republike Slovenije, ki so vložene do začetka uveljavitve določb te uredbe, se rešujejo po določbah Uredbe o merilih za ugotavljanje nacionalnega interesa pri sprejemu v državljanstvo Republike Slovenije na podlagi 13. člena Zakona o državljanstvu Republike Slovenije (Uradni list RS. št- 41/07 in 45/1 O).

3- člen
Ta uredba začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.

St. 0071 7-4/201 3

Ljubljana. dne 13. marca 2013

EVA 201 3-1711-0011

Vlada Republike Slovenije
Janez Janša I.r-
Predsednik

———————————————-

(quem puder contribuir para melhorar a tradução, escreva-nos)

Publicado em Geral, Governo, Notícia | Com a tag , | Deixe um comentário

Tina Maze – A maior campeã eslovena de todos os tempos

A esquiadora Tina Maze terminou a última Copa do Mundo de Esqui Alpino no primeiro lugar geral com uma pontuação total de 2.414 pontos. Os pontos obtidos pela Tina são um recorde na competição, o que faz dela a maior campeã do campeonato até os dias de hoje.

Tina_Maze-foto_Marco_Trovati

Foto: Marco Trovati

A Copa do Mundo de Esqui Alpino é uma competição muito tradicional que envolve a disputa de 4 categorias:

  • Downhill – Prova de descida livre e de percurso mais longo e na qual se atingem as velocidades mais elevadas.
  • Slalom – A descida na qual os esquiadores têm de passar através de uma série de pórticos, dispostos num traçado que comporta curvas e arcos estreitos.
  • Giant Slalom – A descida na qual os esquiadores têm de passar através de uma série de pórticos, dispostos num traçado que comporta curvas e arcos mais espaçados que no Slalom.
  • Super G – Prova de velocidade na qual os esquiadores têm de passar através de uma série de pórticos, dispostos num traçado que comporta curvas e arcos mais espaçados que no Giant Slalom.

E também algumas competições com as categorias tradicionais:

  • Parallel – Prova curta de Slalom em que dois competidores competem um contra o outro em pistas paralelas.
  • Combined – Prova que consiste na combinação de uma corrida de Downhill e duas de Slalom.

Tina subiu ao pódio 24 vezes em 35 provas, mais um recorde do campeonato. Destes 24 pódios, 11 foram primeiros lugares.

Acompanhe a trajetória de Tina nesta temporada:

Posição

Evento

Local

Data

1

Giant Slalom

Lenzerheide

17/03/2013

3

Slalom

Lenzerheide

16/03/2013

1

Slalom

Ofterschwang

10/03/2013

2

Giant Slalom

Ofterschwang

09/03/2013

4

Super G

Garmisch

03/03/2013

1

Downhill

Garmisch

02/03/2013

2

Super G

Garmisch

01/03/2013

1

Combined

Meribel

24/02/2013

4

Downhill

Meribel

23/02/2013

5

Parallel

Moscow

29/01/2013

1

Slalom

Maribor

27/01/2013

2

Giant Slalom

Maribor

26/01/2013

3

Super G

Cortina

20/01/2013

2

Downhill

Cortina

19/01/2013

5

Slalom

Flachau

15/01/2013

1

Super G

Sankt Anton

13/01/2013

4

Downhill

Sankt Anton

12/01/2013

Slalom

Zagreb

04/01/2013

2

Parallel

Muenchen

01/01/2013

3

Slalom

Semmering

29/12/2012

2

Giant Slalom

Semmering

28/12/2012

3

Slalom

Aare

20/12/2012

3

Giant Slalom

Aare

19/12/2012

1

Giant Slalom

Courchevel

16/12/2012

12

Downhill

Val d’Isere

14/12/2012

1

Giant Slalom

St. Moritz

09/12/2012

2

Super G

St. Moritz

08/12/2012

1

Combined

St. Moritz

07/12/2012

4

Super G

Lake Louise

02/12/2012

10

Downhill

Lake Louise

01/12/2012

20

Downhill

Lake Louise

30/11/2012

3

Slalom

Aspen

25/11/2012

1

Giant Slalom

Aspen

24/11/2012

4

Slalom

Levi

10/11/2012

1

Giant Slalom

Soelden

26/10/2012

Publicado em Geral, Notícia | Com a tag | 2 Comentários

Mais aulas de Esloveno online

aula-online

A sra. Marija Rosa, que é tradutora juramentada para o esloveno, também dá aulas de esloveno pela internet. As aulas são para novatos e aqueles que já sabem um pouco.
Os horários e os custos são discutidos com a professora. Ela tem disponibilidades sempre após o horário comercial.
Caso tenha interesse nos mande um e-mail para eslovenosnobrasil@yahoo.com.br que lhe colocaremos em contato com ela.

Publicado em Aula, Geral | Com a tag | Deixe um comentário